مجموعة بانغلوس

مجموعة بانغلوس هي مكتبة رقمية تهدف إلى تخزين وتسهيل الوصول إلى التسجيلات الصوتية باللغات المهددة بالانقراض في العالم. وقد طوّرها مركز LACITO التابع للمركز الوطني الفرنسي للبحث العلمي في باريس ، وتوفر المجموعة وصولاً مجانياً عبر الإنترنت إلى وثائق الكلام المتصل والعفوي، بلغات قليلة التوثيق من جميع قارات العالم. [ 1 ]

مبادئ

أرشيف صوتي مع نصوص متزامنة

في علم اللغويات ، تُعتبر اللغة المنطوقة هي اللغة الأساسية. ووسيلة اللغة المنطوقة هي الصوت. تتيح مجموعة بانغلوس الوصول إلى التسجيلات الأصلية بالتزامن مع النصوص المكتوبة والترجمات، كموردٍ لمزيد من البحث. بعد تسجيل النصوص في سياقها الثقافي، تمّت كتابتها بالتعاون مع متحدثين أصليين .

بنية مفتوحة ومنظمة

تعتمد البيانات المؤرشفة على معايير متينة، كبنية مفتوحة ، وبصيغة مفتوحة ، ويمكن تنزيلها بموجب ترخيص المشاع الإبداعي . والبرمجيات المستخدمة في إعدادها ونشرها مفتوحة المصدر . تُعدّ مجموعة بانغلوس عضوًا في شبكة الأرشيف الرقمي للغات والموسيقى المهددة بالانقراض (DELAMAN) . ومنصة استضافتها، مستودع كوكوون ، هي إحدى الأرشيفات المشاركة في شبكة OLAC .

تاريخ

كانت المجموعة تُعرف في البداية باسم أرشيف LACITO . [ 2 ] [ 3 ] بدأ المشروع عام 1996 بتعاون بين بويد ميخائيلوفسكي، اللغوي في LACITO، وجون ب. لوي، المهندس؛ [ 4 ] : ​​15 وانضم إليهما لاحقًا المهندس ميشيل جاكوبسون، الذي طوّر بعض الأدوات للمشروع، ونشره على الإنترنت. [ 5 ] : 124 [ 4 ]

كان الغرض من الأرشيف هو " حفظ التقاليد الشفوية المسجلة والمكتوبة وغيرها من المواد اللغوية، وإتاحتها للبحث العلمي، وذلك بلغات غير مكتوبة (بشكل رئيسي)، مع إتاحة الوصول المتزامن إلى التسجيلات الصوتية والتعليقات النصية ". [ 4 ] وكانت أقدم المدونات المحفوظة في المجموعة لغات من نيبال ، وكاليدونيا الجديدة ، وشرق أفريقيا ، وغويانا الفرنسية . [ 6 ]

نما الأرشيف باطراد منذ أوائل العقد الأول من الألفية الثانية، [ 7 ] حيث ضمّ مدونات لغوية من مختلف اللغويين، سواء كانوا أعضاءً في LACITO أم لا. في عام 2009، احتوى الأرشيف على 200 تسجيل بـ 45 لغة. [ 8 ] وفي عام 2014، احتوت مجموعة بانغلوس (التي أعيد تسميتها حديثًا) على 1400 تسجيل بـ 70 لغة. [ 5 ] : 121 وفي أبريل 2021، احتوى الأرشيف على 5038 ملفًا [ 9 ] بـ 196 لغة ولهجة، [ 10 ] بإجمالي 780 ساعة من التسجيلات الصوتية والمرئية. [ 7 ] وبحلول عام 2024، ادّعى الأرشيف امتلاكه "1180 ساعة من التسجيلات الصوتية والمرئية بحوالي 200 لغة تُتحدث في 43 دولة". [ 1 ]

مراجع

  1. 1 2 أدامو، إيفانجيليا؛ غيوم، سيفيرين؛ ميشو، ألكسيس (2025). "مجموعة بانغلوس: إتاحة بيانات البحث حول اللغات المهددة بالانقراض واللغات غير الموثقة بشكل كافٍ" . اللغة . 101 (1): e38– e59. doi : 10.1353/lan.2025.a954237 . ISSN 0097-8507 . 
  2. جاكوبسون، ميشيل؛ ميخائيلوفسكي، بويد (2002). أرشيف LACITO : غرضه وتطبيقه . ورشة العمل الدولية حول الموارد والأدوات في اللغويات الميدانية. لاس بالماس، جزر الكناري، إسبانيا. 
  3. لقطة شاشة للصفحة الرئيسية لأرشيف LACITO — 27 فبراير 2001.
  4. 1 2 3 جاكوبسون، ميشيل؛ ميخائيلوفسكي، بويد؛ لوي، جون ب. (2001). "الوثائق اللغوية التي تُزامن الصوت والنص" . التواصل الكلامي . عدد خاص: "شرح الكلام وأدوات المدونات اللغوية". 33 ( 1-2 ): 79-96 . CiteSeerX 10.1.1.467.490 . doi : 10.1016/S0167-6393(00)00070-4 . 
  5. 1 2 ميخائيلوفسكي، بويد، مارتين مازودون، ألكسيس ميشو، سيفيرين غيوم، ألكسندر فرانسوا وإيفانجيليا أدامو . 2014. توثيق وبحث اللغات المهددة بالانقراض: مجموعة بانغلوس . توثيق اللغة وحفظها 8، ص 119-135.
  6. لقطة شاشة لمحتويات أرشيف LACITO — 22 أبريل 2002.
  7. 1 2 قسم "نبذة عنا" من مجموعة بانجلوس (تم الاطلاع عليه في 24 أبريل 2021)
  8. لقطة شاشة لمحتويات أرشيف LACITO — 26 نوفمبر 2009.
  9. المصدر: قائمة بجميع موارد بانجلوس على الصفحة الرئيسية لـ Cocoon (تم استرجاعها في 10 يناير 2022).
  10. المصدر: عدد إدخالات اللغة في قائمة مجموعات النصوص الخاصة بها (تم استرجاعها في 24 أبريل 2021).