دافني
دافني ( تُلفظ / ˈdæfni / ؛ DAFF - nee ؛ باليونانية القديمة : Δάφνη ، Dáphnē ، وتعني حرفيًا " الغار " ) ، [ 1 ] شخصية في الأساطير اليونانية ، كانت في روايات مختلفة امرأة بشرية أو حورية ، ابنة إله نهر . وقع الإله أبولو في حب دافني وطاردها رغماً عنها، ولكن قبل أن يمسك بها، دعت دافني الله أن ينجو، فتحولت إلى شجرة غار. ومنذ ذلك الحين، نما لدى أبولو تقدير خاص للغار.
في الألعاب البايثية ، التي كانت تُقام كل أربع سنوات في دلفي تكريمًا لأبولو، كان يُمنح إكليل من الغار يُجمع من وادي تيمبي في ثيساليا كجائزة. ومن ثم، أصبح من المعتاد لاحقًا منح جوائز على شكل أكاليل غار للقادة والرياضيين والشعراء والموسيقيين المنتصرين، تُلبس كإكليل على الرأس. يُعدّ شاعر البلاط مثالًا حديثًا معروفًا على هذا النوع من الجوائز، ويعود تاريخه إلى أوائل عصر النهضة في إيطاليا. ووفقًا لباوسانياس، فإن السبب في ذلك هو "ببساطة وحصرًا لأن الرواية السائدة تقول إن أبولو وقع في حب ابنة لادون" (دافني). [ 2 ] وتركز معظم التصويرات الفنية للأسطورة على لحظة تحوّل دافني.
عائلة
تزعم المصادر بشكل مختلف أن دافني كانت ابنة (1) إله نهر ثيساليا بينيوس [ 3 ] من الحورية كريوسا ، أو (2) إله نهر أركاديا آخر لادون (العاصي) [ 4 ] من جي (الأرض) [ 5 ] أو أخيرًا، الملك أميكلاس من أميكلاي . [ 6 ]
الأساطير

يُعدّ فيلارخوس أقدم مصدر لأسطورة دافني وأبولو ، وقد نقلها بارثينيوس النيقاوي . وفي وقت لاحق، أعاد الشاعر الروماني أوفيد سرد هذه الأسطورة اليونانية، والتي تظهر في كتابه "التحولات" .
أوفيد
أُضفي على مطاردة إله أولمبي لحورية محلية ، كجزء من التعديلات القديمة للعبادة الدينية في اليونان، طابعٌ قصصيٌّ ساخرٌ في كتاب التحولات [ 7 ] للشاعر الروماني أوفيد (توفي عام 17 ميلاديًا). ووفقًا لهذه الرواية، كان سبب افتتان أبولو سهمًا ذهبي الرأس أطلقه عليه كيوبيد ، ابن فينوس ، الذي أراد معاقبة أبولو على إهانته لمهارته في الرماية بقوله: "ما شأنك بأسلحة الرجال أيها الفتى العابث؟" [ 8 ] ، ولإظهار قوة سهم الحب. أطلق إيروس أيضًا سهمًا على دافني، لكن بسهم رصاصي الرأس، مما جعلها تهرب من أبولو.
انتاب أبولو شعورٌ جارفٌ بالحب المفاجئ، فلاحق دافني بلا هوادة. حاول منعها من الهرب قائلاً إنه لا يريد إيذاءها. ولما استمرت في الفرار، ندم أبولو على أنه رغم معرفته بالأعشاب الطبية، لم يستطع شفاء نفسه من جرح سهم كيوبيد. وعندما لحق بها أبولو أخيرًا، دعت دافني والدها، إله النهر بينيوس ملك ثيساليا ، طلبًا للمساعدة، [ 9 ] فشرع على الفور في تحويلها إلى شجرة غار ( Laurus nobilis ).

أصابها خدر شديد في أطرافها، وانغلق لحاء رقيق على صدرها، وتحول شعرها إلى أوراق، وذراعيها إلى أغصان، وعلقت قدماها السريعتان قبل لحظات في جذور بطيئة النمو، واختفى وجهها بين أغصان الأشجار. لم يبقَ منها سوى جمالها المتألق. [ 10 ]
حتى هذا لم يُطفئ حماسة أبولو، وبينما كان يعانق الشجرة، شعر بقلبها لا يزال ينبض. ثم أعلن:
قال: "يا عروسي، بما أنكِ لن تكوني أبدًا، على الأقل، غارًا حلوًا، فستكونين شجرتي. ستكونين إكليلًا لإغراءاتي، وخصلات شعري، وجعبة سهامي." [ 11 ]
عند سماع كلماته، قامت دافني بثني أغصانها، غير قادرة على إيقاف ذلك.
بارثينيوس
روى الشاعر الهلنستي بارثينيوس ، في كتابه "أحزان الحب" (Erotica Pathemata )، روايةً لمحاولة اغتصاب عذرية دافني، لم تكن معروفةً على نطاق واسع منذ عصر النهضة، ونسبها إلى المؤرخ الهلنستي فيلارخوس . [ 12 ] في هذه الرواية، وهي أقدم رواية مكتوبة، تُصوَّر دافني كفتاة بشرية، ابنة أميكلاس ، [ 13 ] مولعة بالصيد ومصممة على الحفاظ على عذريتها؛ يطاردها الفتى ليوكيبوس ("الحصان الأبيض")، الذي يتنكر بزي فتاة لينضم إلى جماعتها من الصيادات. وينجح أيضًا في كسب عاطفتها البريئة. يُغضب هذا أبولو، فيُغري الفتاة بالتوقف للاستحمام في نهر لادون؛ وهناك، عندما يتعرى الجميع، تنكشف الحيلة، كما في أسطورة كاليستو ، فتغرز الصيادات الغاضبات رماحهن في ليوكيبوس. في هذه اللحظة، ينجذب انتباه أبولو، ويبدأ بمطاردته. أما دافني، فتهرب هربًا من مغازلة أبولو، وتدعو زيوس أن يعينها. فيحولها زيوس إلى شجرة غار. ويشير محرر بارثينيوس المعاصر إلى هذا الانتقال غير الموفق الذي يربط بين الروايتين. [ 14 ]
باوسانياس

كانت قصة بارثينيوس معروفة لدى باوسانياس ، الذي رواها في كتابه "وصف اليونان " (القرن الثاني الميلادي). ووفقًا له، كان ليوكيبوس ابن أمير بيزا ، وقد باءت جميع محاولاته للتقرب من دافني بالفشل، إذ كانت دافني تتجنب جميع الذكور. [ 15 ] عندها خطرت للوكيبوس حيلة؛ أطال شعره وارتدى ملابس النساء، وبهذه الطريقة تمكن من التقرب من دافني، التي عرّف نفسه لها بأنه ابنة الأمير. ولأنه كان أعلى رتبة وأفضل صياد في فرقة دافني، أصبح صديقًا حميمًا لها. [ 16 ] كان أبولو ، الذي كان مغرمًا بدافني أيضًا، [ 17 ] يشعر بالغيرة من نجاح ليوكيبوس في الحب، إلا أن حيلة ليوكيبوس انكشفت سريعًا عندما استحمّت الفتاتان في بحيرة. قاموا بتجريد ليوكيبوس المتردد من ملابسه، وعندما اكتشفوا جنسه الحقيقي، قتلوه بالرماح والخناجر. [ 18 ]
هيجينوس
عندما طارد أبولو العذراء دافني، التي هي في رواية هيجينوس ابنة إله النهر بينيوس ، توسلت إلى إلهة الأرض جايا طلباً للحماية. فاستجابت لها جايا، وحولتها إلى شجرة غار، بينما صنع أبولو إكليلاً من أحد أغصانها. [ 19 ]
مؤلفون آخرون
يقول فيلوستراتوس في كتابه "حياة أبولونيوس التياني" إن الآشوريين ، الذين عبدوا أبولو دافنيوس ("أبولو الغار")، وضعوا موقع تحول دافني من أركاديا إلى أنطاكية ( أنطاكيا الحديثة في تركيا). [ 20 ]
كما وضع نونوس مساكن دافني بالقرب من نهر العاصي ، ويقول إن غايا هي التي ابتلعت الفتاة قبل أن تعرف الزواج؛ وكان أبولو يلقي باللوم دائمًا على غايا في ذلك. [ 21 ]
في حوارات الآلهة ، يصوّر الكاتب الساخر لوسيان الساموساطي أبولو وهو يصف دافني وهياسينثوس بأنهما أعظم حبين في حياته، ويعرب عن أسفه لفقدانهما معًا؛ ويعلن أنه تعيس الحظ في الحب، لا سيما وأن دافني وجدت خيار التحول إلى شجرة أكثر جاذبية منه. [ 22 ] ويذكر إيروس أيضًا لزيوس أن دافني لم تقع في حب أبولو. [ 23 ]
قام الشاعر ديوسقورس الأفروديتي ، الذي عاش في القرن السادس الميلادي ، بتأليف قصيدة يصف فيها أبولو دافني وهياسينثوس بأنهما أعظم حبيه، وينعى فقدانهما. [ 24 ]
أنواع الغار

اسم دافني في اليونانية Δάφνη يعني " الغار ". [ 25 ]
على الرغم من أن قصة دافني ترتبط تقليديًا بنبات الغار ( Laurus nobilis )، فقد أطلق كارل لينيوس اسم دافني على جنس مختلف يضم ما يقرب من 90 نوعًا من الشجيرات دائمة الخضرة، والتي تشبه بعض أوراقها أوراق الغار . تشتهر هذه النباتات بأزهارها العطرة وثمارها السامة ، وتشمل زهرة الإكليل ( Daphne cneorum )؛ ودافني فبراير أو ميزيريون ( Daphne mezereum )؛ وغار الخشب ( Daphne laureola ). تنتمي هذه الأنواع إلى الفصيلة الثمرية (Thymelaeaceae ) وموطنها الأصلي آسيا وأوروبا وشمال إفريقيا.
المعابد
أرتميس دافنايا
كانت أرتميس دافنايا، التي كان معبدها بين اللاكديمونيين، في مكان يُدعى هيبسوي [ 26 ] في العصور القديمة، على سفوح جبل كناكاديون بالقرب من حدود إسبرطة، [ 27 ] تمتلك أشجار غار مقدسة خاصة بها. [ 28 ]
أبولو دافنيفوروس، إريتريا
في إريتريا، تم تحديد هوية معبد تم التنقيب عنه يعود إلى القرنين السابع والسادس قبل الميلاد [ 29 ] مخصص لأبولو دافنيفوروس ، "أبولو حامل الغار"، أو "حامل دافني"، وهو "مكان يؤدي فيه المواطنون القسم"، وذلك من خلال النقوش. [ 30 ]
التصويرات الثقافية

- دافني (1598)، أوبرا لجاكوبو بيري وجاكوبو كورسي إلى نص من تأليف أوتافيو رينوتشيني
- لا دافني (1608)، أوبرا ماركو دا جاليانو إلى نص أوتافيو رينوتشيني
- ومن أشهر الأعمال الفنية التي تناولت هذا الموضوع تمثال أبولو ودافني الذي نحته جيان لورينزو برنيني بين عامي 1622 و1625 .
- دي دافني (1627)، فقدت الأوبرا التي كتبهاهاينريش شوتزبسبب نصلمارتن أوبيتز، وهي ترجمة لنص رينوتشيني.
- أوبرا دافني (1938)، من تأليف ريتشارد شتراوس، مستوحاة من الأسطورة التي استندت إلى روايات كل من أوفيد ويوريبيدس.
- في سلسلة القصص المصورة على الإنترنت " لور أوليمبوس" ، دافني هي عارضة أزياء ومدربة يوغا ومؤثرة على وسائل التواصل الاجتماعي، وهي على علاقة مع ثاناتوس ، إله الموت.
- ابنة إسبرطة (2021)، رواية خيالية تاريخية للشباب من تأليف كلير إم. أندروز، تعيد تخيّل قصة أبولو ودافني. دافني محاربة إسبرطية شابة، عليها أن تتعاون مع أبولو لإنقاذ أوليمبوس واليونان بأكملها. [ 31 ]
معرض
- تحوّل دافني في الفن

- أبولو ودافني بريشة فيرونيز ، حوالي 1560-1565 ( متحف سان دييغو للفنون )
- أبولون ودافني بقلم روبنز ، ج. 1636 ( متحف بونات ، بايون)

أبولو ودافني بريشة ووترهاوس ، 1908
انظر أيضاً
نساء أخريات طاردتهن الآلهة:
ملحوظات
- ↑ اقترح آر إس بي بيكس شكلاً أولياً ما قبل اليوناني * dak w -(n)- .ترتبط دافني اشتقاقياً بالكلمة اللاتينية laurus ، والتي تعني "شجرة الغار" ( قاموس اشتقاقي لليونانية ، بريل، 2009، ص 306-307).
- ↑ باوسانياس ، 10.7.8
- ^ هايجينوس ، فابولاي 203 ؛ أوفيد ، التحولات 1.452
- ^ بوسانياس، 8.20.1 و 10.7.8 ؛ فيلوستراروس ، حياة أبولونيوس من تيانا 1.16 ؛ ستاتيوس , طيبة 4.289 ; نونوس ، ديونيسياكا 42.386
- ^ Tzetzes ad Lycophron ، 6 ؛ الميثولوجيا الفاتيكانية الأولى 2.216
- ^ بارثينيوس ، الشبقية باثيماتا 15 نقلا عن ديودوروس من إليا، الاب. & فيلارخوس الاب. كالمصادر
- ↑ أوفيد، التحولات 1.452 ؛ يُنظر إلى هذا الأسلوب عمومًا على أنه من ابتكار أوفيد: انظر هـ. فرانكل، أوفيد: شاعر بين عالمين (1945)، ص 79، أو إ. دوبلهوفر، "أوفيديوس أوربانوس: دراسة عن الفكاهة في تحولات أوفيد" فيلولوجوس 104 (1960)، ص 79 وما بعدها؛ وللاطلاع على هذه الحلقة باعتبارها نقلًا بارعًا لقصيدةإيو لكالفوس ، انظر ب. أوتيس، أوفيد كشاعر ملحمي ، الطبعة الثانية، 1970، ص 102
- ↑ الترجمة، السطر 456، مكتبة لوب الكلاسيكية
- ↑ أوفيد، التحولات 1.452
- ↑ "التحولات" . تم الاطلاع عليه بتاريخ 17 نوفمبر 2017 .
{{cite web}}: CS1 maint: deprecated archival service ( link ) Translation by AS Kline, 2000. - ↑ ناسو]، أوفيد [بوبليوس أوفيديوس (11 سبتمبر 2008)، "التحولات"، في ميلفيل، أ. د.؛ كيني، إدوارد ج. (محرران)، كلاسيكيات أكسفورد العالمية: أوفيد: التحولات ، مطبعة جامعة أكسفورد، ص 1-380 ، doi : 10.1093/oseo/instance.00080405 ، ISBN 9780199537372
- ^ جي إل لايتفوت، آر. بارثينيوس نيقية: الأجزاء الشعرية وErōtika pathēmata 1999، ملاحظات إلى الخامس عشر، Περὶ Δάφνης، ص 471 وما يليها.
- ↑ الملك أميكلاس هو أيضاً والد حبيبة أخرى لأبولو، وهي هياسينثوس .
- ↑ لايتفوت (1999)، ص 471.
- ↑ باوسانياس، 8.20.2
- ↑ باوسانياس، 8.20.3
- ↑ باوسانياس، 10.7.8
- ↑ باوسانياس، 8.20.4
- ↑ هيجينوس ، فابولاي 203
- ^ فيلوستراتوس ، حياة أبولونيوس من تيانا 1.16
- ^ نونوس ، ديونيسياكا 33.217–220
- ↑ لوسيان ، حوارات الآلهة هيرمس وأبولو الثاني
- ↑ لوسيان، حوارات الآلهة: الحب وزيوس
- ↑ ماكول، ليزلي إس بي "حبان لدي: ديوسكوروس، أبولو، دافني، هياسينث." بيزنطيون، المجلد 77، بيترز للنشر، 2007، ص 305-14 .
- ↑ اقترح آر إس بي بيكس شكلاً أولياً ما قبل اليوناني * dak w -(n)- .ترتبط دافني اشتقاقياً بالكلمة اللاتينية laurus ، "شجرة الغار" ( قاموس اشتقاقي لليونانية ، بريل، 2009، ص 306-307).
- ↑ جي. شيبلي، "مدى الأراضي الإسبرطية في أواخر العصر الكلاسيكي والعصر الهلنستي"، حولية المدرسة البريطانية في أثينا ، 2000.
- ^ بوسانياس، 3.24.8 ؛ ليليوس جريجوريوس جيرالدوس، Historiae Deorum Gentilium ، بازل، 1548، سينتاجما 10، تمت ملاحظته في هذا الصدد في Gründliches الأسطورية الأسطورية Lexikon ، بنيامين هيديريتش ، 1770
- ↑ كارل كيريني ، آلهة الإغريق ، 1951:141
- ↑ تم بناؤه فوق جدران القرن الثامن ومبنى نصف دائري أسفل الصحن ، وكل ذلك يشير إلى تاريخ هندسي للمعبد.
- ↑ ريتشاردسون، روفوس ب. (يوليو 1895). "معبد في إريتريا". المجلة الأمريكية لعلم الآثار وتاريخ الفنون الجميلة . 10 (3): 326-337 . doi : 10.2307/496539 . JSTOR 496539 . ; بول أوبيرسون، إريتريا. Fouilles et Recherches I، Temple d'Apollon Daphnéphoros، الهندسة المعمارية (برن، 1968). انظر أيضًا بلوتارخ ، أوراكل البيثية ، 16.
- ↑ ابنة إسبرطة
مراجع
- هيجينوس، غايوس يوليوس ، أساطير هيجينوس . حررته وترجمته ماري أ. غرانت، لورانس: مطبعة جامعة كانساس، 1960.
- لوسيان ، حوارات الآلهة ؛ ترجمة فاولر، إتش دبليو وإف جي أكسفورد: مطبعة كلارندون. 1905.
- نونوس ، ديونيسياكا ؛ ترجمة راوس، دبليو إتش دي ، المجلد الثالث، الكتب السادس عشر إلى الخامس والثلاثون. مكتبة لوب الكلاسيكية رقم 354، كامبريدج، ماساتشوستس: مطبعة جامعة هارفارد؛ لندن: ويليام هاينمان المحدودة. 1940. أرشيف الإنترنت .
- أوفيد . التحولات ، المجلد الأول: الكتب من 1 إلى 8. ترجمة فرانك جوستوس ميلر. مراجعة جي بي غولد. مكتبة لوب الكلاسيكية رقم 42. كامبريدج، ماساتشوستس: مطبعة جامعة هارفارد ، 1977، نُشر لأول مرة عام 1916. ISBN 978-0-674-99046-3النسخة الإلكترونية متوفرة على موقع مطبعة جامعة هارفارد .
- بارثينيوس النيقاوي ، بارثينيوس النيقاوي: الشذرات الشعرية و"إروتيكا باثيماتا"، بقلم ج. ل. لايتفوت ، 2000، رقم ISBN 0-19-815253-1مراجعة بقلم كريستوفر فرانشيز في مجلة برين ماور للمراجعة الكلاسيكية
- باوسانياس ، وصف باوسانياس لليونان مع ترجمة إنجليزية بقلم دبليو إتش إس جونز، الحاصل على درجة الدكتوراه في الآداب، وإتش إيه أورميرود، الحاصل على درجة الماجستير، في 4 مجلدات. كامبريدج، ماساتشوستس، مطبعة جامعة هارفارد؛ لندن، ويليام هاينمان المحدودة. 1918. نسخة إلكترونية في مكتبة بيرسيوس الرقمية .
- فيلوستراتوس ، فيلوستراتوس: أبولونيوس التياني. رسائل أبولونيوس، الشهادات القديمة، رد يوسابيوس على هيروكليس ، تحرير كريستوفر ب. جونز. كامبريدج، ماساتشوستس: مطبعة جامعة هارفارد 2006 (مكتبة لوب الكلاسيكية رقم 458)، ISBN 0-674-99617-8(نصوص يونانية وترجمات إنجليزية)
- Scholia إلى Alexandra لليكوفرون ، ملاحظات هامشية لإسحاق ويوانيس تزيتز وآخرين من الطبعة اليونانية لإدوارد شير (وايدمان 1881). النسخة الإلكترونية في مشروع Topos Text. . النص اليوناني متاح على Archive.org
روابط خارجية
- أبناء بينيوس
- أعمال إيروس
- أعمال أبولو
- أعمال جايا
- أعمال زيوس
- عاشقات أبولو
- شخصيات التحولات
- التحول إلى أشجار في الأساطير اليونانية
