غرينغو

غرينغو ( / ˈɡriːnɡoʊ / ، الإسبانية: [ˈɡɾiŋɡo] ، البرتغالية : [ ˈɡɾĩɡu] ) ( مذكر) أو غرينغا (مؤنث) هو مصطلح في الإسبانية والبرتغاليةللأجانب. في الإسبانية، يشير المصطلح عادةً إلى الأنجلو أمريكيين الناطقين باللغة الإنجليزية . هناك اختلافات في المعنى حسب المنطقة والبلد. في أمريكا اللاتينية ، يُستخدم عمومًا للإشارة إلى غير الأمريكيين اللاتينيين . غالبًا ما يُعتبر المصطلح مهينًا ، [1] ولكنه لا يُستخدم دائمًا للإهانة، [2] [3] [4] وفي الولايات المتحدة، هناك خلاف حول استخدامه وإهانته. [5]

اشتُقت الكلمة من المصطلح الذي يستخدمه الإسبان للشخص اليوناني: griego . [6] [7] وفقًا لقاموس أكسفورد الإنجليزي ، فإن أول استخدام مسجل في اللغة الإنجليزية يأتي من مجلة جون وودهاوس أودوبون الغربية لعام 1849-1850 ، [8] [9] حيث أفاد أودوبون أن حزبه تعرض للصراخ والهتاف وأطلقوا عليه اسم "Gringoes" أثناء مروره عبر بلدة سيرو جوردو، فيراكروز . [10]

علم أصول الكلمات

تشير كلمة غرينغو في الأصل إلى أي نوع من الأجانب. تم تسجيله لأول مرة في عام 1787 في Diccionario castellano con las voces de Ciencias y Artes : [11] [12] [a]

GRINGOS، لامان في مالقة للغرباء، الذين لديهم نوع خاص من التركيز، ويتمتعون بموقع سهل، وكاستيلانا الطبيعية؛ ومدريد بنفس الطريقة، وبسبب نفس السبب الخاص بالأيرلنديين.


"الغرينج" هو الاسم الذي يطلقونه في مالقة على الأجانب الذين لديهم نوع معين من اللهجة التي تمنعهم من التحدث باللغة القشتالية بسهولة وطبيعية؛ وفي مدريد يطلقون نفس الاسم، ولنفس السبب، على الأيرلنديين على وجه الخصوص.

النظرية الأكثر ترجيحًا هي أنها نشأت من griego ("يونانية")، والتي تُستخدم بنفس الطريقة التي تُستخدم بها العبارة الإنجليزية "إنه يوناني بالنسبة لي ". [6] [13] ومن المعروف أن اللغة الإسبانية استخدمت اليونانية كبديل لعدم الفهم، على الرغم من أنها أقل شيوعًا الآن، كما هو الحال في عبارة hablar en griego (حرفيًا "التحدث باليونانية"). على سبيل المثال، يعطي القاموس الجديد لعام 1817 ، [ب] ، gringo و griego كمرادفات في هذا السياق: [14]

يتطلب هذا الاشتقاق خطوتين: griego > grigo ، و grigo > gringo . يلاحظ كوروميناس أنه في حين أن التغيير الأول شائع في الإسبانية (على سبيل المثال priesa إلى prisa )، فلا يوجد تشبيه مثالي للثاني، إلا في الفرنسية القديمة ( Gregoire إلى Grigoire إلى Gringoire ). [15] ومع ذلك، هناك كلمات إسبانية أخرى تحتوي صيغتها العامية على حرف n ، مثل gordiflón و gordinflón ("ممتلئ")، و Cochinchina و Conchinchina ("فيتنام الجنوبية"). ومن الممكن أيضًا أن يكون الشكل النهائي متأثرًا بكلمة jeringonza ، وهي لعبة مثل Pig Latin التي تستخدم أيضًا لتعني "هراء". [11]

بدلاً من ذلك، اقترح البعض أن كلمة gringo قد تكون مشتقة من لغة Caló ، لغة شعب الروما في إسبانيا ، كمتغير من الكلمة الافتراضية * peregringo ، "حجاج"، "مسافر"، "غريب". [16] [17]

أصول الكلمات الشعبية

هناك العديد من علم أصول الكلمات الشعبية التي تزعم أن أصل كلمة gringo يرجع إلى تصادفات الكلمات. ويرجع العديد من علم أصول الكلمات الشعبية هذه أصل الكلمة إلى الحرب المكسيكية الأمريكية (1846-1848):

  • غرينغو هو نتيجة لغناء القوات الأمريكية للأغاني التي تبدأ بـ "ينمو الأخضر ..." مثل " ينمو الأخضر الروشي، يا "، " ينمو الأخضر الليلك "، وغيرها من الأغاني المتنوعة. [6]
  • تتضمن نظرية أخرى صراخ السكان المحليين "أخضر، اذهب إلى منزلك!" في وجه الجنود الأميركيين الغزاة (أحيانًا في صراعات أخرى غير الحرب المكسيكية الأميركية)، في إشارة إلى زيهم الأخضر المفترض. [18]
  • وهناك مصطلح آخر مشتق من العبارة الأيرلندية " Erin go bragh " ("أيرلندا إلى الأبد")، والتي كانت بمثابة شعار كتيبة القديس باتريك التي قاتلت إلى جانب الجيش المكسيكي. [19] [20]

الاستخدام الإقليمي

الأرجنتين

تُستخدم كلمة غرينغو في الغالب في المناطق الريفية وفقًا للمعنى الإسباني الأصلي. استُخدمت كلمة غرينغو في الأرجنتين للإشارة إلى المهاجرين الأوروبيين غير الإسبان الذين أسسوا أول مستعمرات زراعية في البلاد. استُخدمت الكلمة للمهاجرين السويسريين والألمان والبولنديين والإيطاليين وغيرهم من المهاجرين، ولكن نظرًا لأن المهاجرين الإيطاليين كانوا المجموعة الأكبر، فقد أشارت الكلمة في المقام الأول إلى الإيطاليين في لهجة لونفاردو . [ 21] [ 22] كما وجدت استخدامًا في التمرين المتقطع غرينغو-غاوتشو بين الطيران البحري الأرجنتيني وحاملات الطائرات التابعة للبحرية الأمريكية .

البرازيل

في البرازيل ، تعني كلمة gringo "أجنبي" ولا علاقة لها بخصائص جسدية أو بلدان محددة. على سبيل المثال، يُشار إلى لاعبي كرة القدم الأجانب في البطولة البرازيلية القادمين من بلدان أمريكا اللاتينية الأخرى باسم "gringos" من قبل وسائل الإعلام الرياضية [23] [24] ومن قبل مشجعي الرياضة. [25] يُطلق على السياح اسم gringos بغض النظر عن أصولهم العرقية (أي من أمريكا اللاتينية أو الأشخاص من مناطق أخرى، مثل أوروبا). [26]

نظرًا لأن الكلمة ليس لها علاقة بالمظهر الجسدي في البرازيل، يُطلق على الأجانب السود من أصل أفريقي أو الأمريكيين من أصل أفريقي أيضًا اسم gringos . [27] تعتمد المصطلحات المستخدمة بشكل شائع للأشخاص ذوي البشرة الفاتحة والشقر عمومًا على جنسيات محددة، مثل "alemão" (أي ألماني )، و"russo" ( روسي )، أو في بعض المناطق، "polaco" ( بولاكي ) و"galego" ( جاليسيا ) [28] والتي تُستخدم لكل من البرازيليين [29] [30] والأجانب [31] الذين لديهم مثل هذه الخصائص، بغض النظر عن الأصول القومية أو العرقية. في ولاية ريو غراندي دو سول، تُستخدم كلمة "gringo" أيضًا للإشارة إلى الأشخاص من أصل إيطالي.

تشيلي

في تشيلي، تُستخدم كلمة غرينغو في الغالب للإشارة إلى الأشخاص القادمين من الولايات المتحدة . [32] [33] تُستخدم كلمة غرينغولانديا بشكل عامي كمرادف للولايات المتحدة الأمريكية . [34]

في بعض الأحيان، يتم استخدامه للأشخاص من بعض البلدان الناطقة باللغة الإنجليزية ، مثل بريطانيا العظمى [35] أو كندا . [36]

المكسيك

امرأة تقرأ جريدة غرينغو غازيت الصادرة باللغة الإنجليزية في باجا كاليفورنيا سور ، المكسيك

في المكسيك، كان استخدام كلمة "غرينجو" محجوزًا للأشخاص القادمين من الولايات المتحدة، [37] وخاصة الأنجلو أمريكيين ، منذ نهاية القرن التاسع عشر.

يُذكر المصطلح بمعناه "اللغة غير المفهومة" من القرن الثامن عشر (1789) إلى ثلاثينيات القرن التاسع عشر، ولكن أيضًا للإشارة إلى القوات الأجنبية، في البداية، القادمة من إسبانيا في النصف الثاني من القرن الثامن عشر. [38] نص نُشر في المكسيك، لكن كتبه إسباني، ينتقد مكسيكيًا من سونورا لأنه تحدث "غرينجو"، في إشارة إلى اللغة الأصلية. بعد الحرب المكسيكية الأمريكية ، بدأ استخدام الغرينجو للمواطنين من ذلك البلد، مع وجود تعبيرات مثل "غرينجو أمريكي" أو ببساطة غرينجو ، كما هو موثق في الاستخدام الشائع في تيبيتيتلان عام 1849. [39] ومنذ ذلك الحين، أصبح الغرينجو وسيلة لتعيين مواطني الولايات المتحدة حصريًا. [40]

المصطلح متجذر بعمق في الثقافة والفن المكسيكي؛ على سبيل المثال، في رواية The Old Gringo لكارلوس فوينتيس أو في أغاني Frijolero لمولوتوف و Somos Más Americanos لفرقة Los Tigres del Norte . [2]

الولايات المتحدة

في الولايات المتحدة، غالبًا ما يستخدم اللاتينيون الأمريكيون كلمة غرينغو للإشارة إلى الأمريكيين الأنجلوساكسونيين . [5] وفي بعض الأحيان يستخدمها الأمريكيون أيضًا للإشارة إلى أنفسهم. [41] ويعتبر هذا إهانة عنصرية موجهة إلى الأشخاص البيض غير اللاتينيين، ولكنه قد يشير أيضًا إلى أي شخص ليس لاتينيًا . [42] [43] ومن بين مجتمعات أمريكا اللاتينية، قد يشير أيضًا بشكل مهين إلى شخص لاتيني آخر يُنظر إليه على أنه ليس لاتينيًا ثقافيًا، على سبيل المثال عدم القدرة على التحدث باللغة الإسبانية. [44]

صرحت أليشيا شيبرد بوجود خلاف بين الهسبانيين وغير الهسبانيين حول مدى إساءة هذه الكلمة. [5] وزعمت أنه على الرغم من تعريفها في اللغة الإسبانية على أنها مصطلح محايد وليس إهانة، إلا أنه في اللغة الإنجليزية يمكن تفسيرها على هذا النحو، ويجب تجنبها. [5]

قال جوستافو أريلانو إن المصطلح "يُعَد إهانة من الناحية الفنية"، لكن "قدرته على الإساءة في الوقت الحاضر ضئيلة". وقارن الحظر المفروض على المصطلح بمحاولة لإلغاء جوانب من الثقافة المكسيكية. [41]

استخدامات أخرى

طعام

في المطبخ المكسيكي ، الغرينغا هي تورتيلا من الدقيق مع لحم الخنزير المسلوق مع الجبن، تُسخن على مقلاة وتُقدم اختياريًا مع صلصة الفلفل الحار. يعزو البعض الاسم إلى الدقيق الأبيض المستخدم. [45]

النشاط

في عام 1969، قال خوسيه أنخيل جوتيريز ، أحد قادة منظمة الشباب المكسيكية الأمريكية ، إن استخدامهم ومنظمة مايو لهذا المصطلح، بدلاً من الإشارة إلى غير اللاتينيين، يشير إلى أشخاص أو مؤسسات ذات سياسات أو مواقف تعكس العنصرية والعنف. [46]

انظر أيضا

ملحوظات

  1. ^ "القاموس القشتالي بما في ذلك كلمات العلوم والفنون، ومراسلاتها في ثلاث لغات: الفرنسية واللاتينية والإيطالية"
  2. ^ "قاموس فرنسي إسباني جديد"

مراجع

  1. ^ القواميس الإنجليزية:
    • "gringo". قواميس كامبريدج على الإنترنت . جامعة كامبريدج . تم الاسترجاع في 17 نوفمبر 2021. تُستخدم في دول أمريكا اللاتينية للإشارة إلى الأشخاص من الولايات المتحدة أو الدول الناطقة باللغة الإنجليزية الأخرى . ملاحظة: تُعتبر هذه الكلمة مسيئة عادةً.
    • "غرينجو". تعريف كلمة غرينجو . القاموس الحر . تم الاسترجاع في 17 نوفمبر 2021. غالبًا ما يكون مسيءًا: (في أمريكا اللاتينية أو إسبانيا) أجنبي في أمريكا اللاتينية، وخاصةً الشخص الأمريكي أو الإنجليزي.
    • "غرينجو". قاموس ميريام وبستر . تم الاسترجاع في 17 نوفمبر 2021. غالبًا ما يكون مهينًا: أجنبي في إسبانيا أو أمريكا اللاتينية خاصةً عندما يكون من أصل إنجليزي أو أمريكي؛
    • "غرينجو". قاموس.كوم . تم الاسترجاع في 17 نوفمبر 2021. أحيانًا مهين ومسيء: مصطلح يستخدم في أمريكا اللاتينية أو إسبانيا للإشارة إلى أجنبي، وخاصة من أصل أمريكي أو بريطاني (غالبًا ما يستخدم على سبيل المزاح).
    القواميس الاسبانية:
    • "غرينغو، جا". قواميس SM . مؤرشفة من الأصلي في 6 ديسمبر 2013 . تم الاسترجاع في 17 نوفمبر 2021 . des.: شخص ولد في الولايات المتحدة الأمريكية (البلد الأمريكي)
    • "gringo - تعريف - WordReference.com". www.wordreference.com (باللغة الإسبانية) . تم الاسترجاع في 1 ديسمبر 2018 . شخص ولد في الولايات المتحدة، وخاصة التحدث باللغة الإنجليزية.
    القواميس البرتغالية:
    • "غرينغو، جا". ديسيو . تم الاسترجاع في 17 نوفمبر 2021 . أعتقد أننا لم ننشأ في البرازيل؛ estrangeiro
  2. ^ أب يورينتي ، أناليا (2020). ""Gringo" و"yanqui" و"yuma" و"gabacho": لأن المدن لديها الكثير من الوقت وتعيش كل يوم". بي بي سي نيوز موندو (بالإسبانية) . تم الاسترجاع بتاريخ 23-06-2023 .
  3. ^ كارل فرانز؛ لورينا هافينز (2012). دليل الشعب إلى المكسيك. دار أفالون للنشر. ص 494. رقم ISBN 9781612380490.
  4. ^ راميريز، أيدا (2013). "من هو بالضبط غرينغو؟". NPR . تم الاسترجاع في 23 يونيو 2023 .
  5. ^ abcd Shepard, Alicia C. (2011-01-24). "هل كلمة "Gringo" مسيئة أم مجرد تشتيت؟". NPR . تم الاسترجاع في 2021-09-29 .
  6. ^ abc "أصل كلمة غرينغو". 17 أبريل 2011. تم الاسترجاع 20 سبتمبر 2017 .
  7. ^ “Gringo: Origine y Significado de la palabra”. ميلينيو (بالإسبانية المكسيكية). 7 أبريل 2019 . تم الاسترجاع بتاريخ 2021-09-29 .
  8. ^ أودوبون، جون وودهاوس؛ أودوبون، ماريا ريبيكا؛ هودر، فرانك هيوود (20 سبتمبر 2017). "مجلة أودوبون الغربية، 1849-1850؛ كونها سجلًا للمخطوطة لرحلة من نيويورك إلى تكساس، ورحلة برية عبر المكسيك وأريزونا إلى حقول الذهب في كاليفورنيا". كليفلاند، إيه إتش كلارك . تم الاسترجاع في 20 سبتمبر 2017 - عبر أرشيف الإنترنت.
  9. ^ "Gringo" [ رابط معطل دائم ] من قاموس أوكسفورد الإنجليزي . تم الاسترجاع في 28 نوفمبر 2008.
  10. ^ أودوبون، جون دبليو. (1906). مجلة أودوبون الغربية 1849-1850، ص 100. كليفلاند: شركة آرثر إتش كلارك.
  11. ^ أ ب بياتريس فاريلا، “ألقاب عرقية من أصل إسباني”، في Rodríguez González، Félix (1996). الكلمات الإسبانية المستعارة في اللغة الإنجليزية: اتجاه نحو عكس الهيمنة. والتر دي جرويتر. ص. 143. ردمك 978-3-11-014845-9.( رابط احتياطي )
  12. ^ إستيبان تيريروس إي باندو (SI) (1787). قاموس كاستيلانو بأصوات العلوم والفنون وما يقابلها في ثلاث لغات فرنسية ولاتينية وإيطالية: EO. في طبعة حياة إيبارا، Hijos y Compañia. ص. 240.
  13. ^ يوهان جاكوب فون تشودي (1847). رحلات في بيرو، خلال الأعوام 1838-1842: على الساحل، في سييرا نيفادا، عبر جبال الكورديليرا والأنديز، إلى الغابات البدائية. د. بوغ. ص 122.
  14. ^ أنطونيو دي كابماني إي دي مونتبالاو؛ إمبرينتا دي سانشا (مدريد) (1817). Nuevo dictionario françés-español: en este van enmendados، corregidos، mejorados، y enriquecidos greatly los de Gattel، y Cormon. تحت العبرية والبارلر : إمبرينتا دي سانشا . ص 448، 628.
  15. ^ Griego في Diccionario crítico etimológico de la lengua castellana ، المجلد. الثاني، الصفحة. 784 (25)، جوان كوروميناس ، فرانك فيرلاغ، بيرنا، 1954، ISBN 978-84-249-1361-8 
  16. ^ إيرفينج إل. ألين، لغة الصراع العرقي: التنظيم الاجتماعي والثقافة المعجمية ، 1983، ISBN 0-231-05557-9 ، ص 129 
  17. ^ سايرز، ويليام (2009). "شهادة مبكرة غير ملحوظة عن كلمة "أجنبي": الآثار المترتبة على أصلها". نشرة الدراسات الإسبانية . 86 (3): 323-330. doi :10.1080/14753820902937946. S2CID  193235188.
  18. ^ "قصص أصول "غرينجو" الملونة". www.visualthesaurus.com . تم الاسترجاع في 14 نوفمبر 2018 .
  19. ^ نيكيتو نيبونجو (2001). بيرلاس. كتب إل دي. ص. 24. رقم ISBN 978-968-5270-38-0.
  20. ^ خوسيه هيرنانديز (1925). "Martín Fierro"، تعليق وتعليق. ص. 421.
  21. ^ "En busca del término "gringo". Precisiones caracterológicas en Argentina (بحثًا عن مصطلح "gringo". الدقة المميزة في الأرجنتين)" (PDF) (بالإسبانية) . تم الاسترجاع بتاريخ 2024-02-08 .
  22. ^ فالكون ، ريكاردو (2005). لا برشلونة الأرجنتين: المهاجرون والعمال والمتشددون في روزاريو، 1870-1912 (بالإسبانية). محرر لابورد. ص. 221. ردمك 978-9879459966.
  23. ^ "لاعبو كرة القدم الأجانب في البرازيل 2015". Lance Net. مؤرشف من الأصل في 11 فبراير 2015. تم الاسترجاع 10 فبراير 2015. الكلمة المستخدمة للاعبي كرة القدم الأمريكيين من أصل إسباني في البرازيل .
  24. ^ "لاعبو كرة القدم الأجانب في البرازيل 2015 (ESPN)". Lance Net . تم الاسترجاع في 10 فبراير 2015. الكلمة المستخدمة للاعبي كرة القدم الأمريكيين من أصل إسباني في البرازيل .
  25. ^ "توسيع حد "الأجانب" في الدوري البرازيلي". 2014-07-28. مؤرشف من الأصل في 2014-07-30 . تم الاسترجاع 10 فبراير 2015 . الكلمة التي يستخدمها المشجع كمرادف لكلمة "أجنبي" في الدوري البرازيلي.
  26. ^ "turistas gringos". Terra. مؤرشف من الأصل في 25 يناير 2016. تم الاسترجاع في 10 فبراير 2015. الكلمة المستخدمة للسياح الأوروبيين وأمريكا اللاتينية في البرازيل .
  27. ^ "Cameroon gringos". Migra Mundo. مؤرشف من الأصل في 2 ديسمبر 2014. تم الاسترجاع 10 فبراير 2015. يلعب المهاجرون السود من الكاميرون "Copa Gringos" في البرازيل .
  28. ^ “Significado de” galego““. www.dicionarioinformal.com.br . تم الاسترجاع 2016/01/25 .
  29. ^ "نجم برنامج الواقع البرازيلي الملقب بـ Alemão". إضافي. 2015-01-25 . تم الاسترجاع في 10 فبراير 2015 . كلمة Alemão كلقب لشخص برازيلي غير ألماني.
  30. ^ "لاعب كرة قدم برازيلي يُلقب بـ أليماو". بول . تم استرجاعه في 10 فبراير 2015. كلمة أليماو كلقب للاعب كرة قدم برازيلي غير ألماني .
  31. ^ “مجمع دو أليماو”. انكونترا بنها آر جيه . تم الاسترجاع 10 فبراير 2015 . أدت كلمة Alemão كلقب للمهاجر البولندي ليونارد كاكزماركيويتز في النهاية إلى ظهور مجتمع بأكمله يُعرف باسم Complexo do Alemão (مجمع اللغة الألمانية).
  32. ^ رييس ، فيليبي (24 مارس 2022). ""Nos echaron de عندي تشيلي": أستاذ ومستخدم YouTube "gringo" se va tras años sin residencia para su esposa". BioBioChile.cl . تم الاسترجاع في 26 أغسطس 2023 .
  33. ^ دونوسو ، كارلوس (11 أغسطس 2014). "التاريخ الفريد لـ "Gringo"، الحالة التي سجلت صعودًا في تشيلي ولعبت كرة القدم للتحول إلى Sacerdote". لا تيرسيرا . تم الاسترجاع في 26 أغسطس 2023 .
  34. ^ “كيف نعيش في” gringolandia “según una chilena”. ايمول.كوم. 1 أغسطس 2014 . تم الاسترجاع في 26 أغسطس 2023 .
  35. ^ جيريا ، دييغو (11 نوفمبر 2021). "Danilo Díaz vuelto loco y en éxtasis with Ben Brereton frente a Paraguay: destaca "el Partidazo del Gringo" de la Roja". ريدجول . تم الاسترجاع في 26 أغسطس 2023 .
  36. ^ رودريجيز ، أليخاندرو (13 يوليو 2023). ""A Very Chilean moment: Tiktoker gringa ينتشر بسرعة كبيرة كما لو أنه يمر بيوم السماء في الميدان التشيلي". Publimetro.cl . تم الاسترجاع في 26 أغسطس 2023 .
  37. ^ Diccionario del español de México. "غرينغو". dem.colmex.mx (بالإسبانية). إل كوليجيو دي المكسيك . تم الاسترجاع في 21 يناير 2022 .
  38. ^ مارتينيز ليفي ، أدريان رودريجو (2019). "البحث عن أهم علامات الظرف يتحدث باللغة الإسبانية في المكسيك: تقريب من التركيز الحواري على الحجة والبوليفونيا". براجمالينغويستيكا (27): 155-174. دوى : 10.25267/pragmalinguistica.2019.i27.08 . ISSN  2445-3064.
  39. ^ جاروني جرافير ، مارينا (10/04/2020). "الكتالوجات الافتتاحية مفيدة لدراسة الببليوغرافيا وتاريخ الطبعة. صندوق مؤسسة الثقافة الاقتصادية". بالابرا كليف (لابلاتا) . 9 (2): e085. دوى : 10.24215/18539912e085 . ردمك  1853-9912.
  40. ^ "DESARROLLO HISTÓRICO DE LA REPRESENTACIÓN FÍLMICA DEL ESPACIO FRONTERIZO ENTRE MÉXICO Y ESTADOS UNIDOS"، Miradas que se Cruzan ، Vervuert Verlagsgesellschaft، pp. 31–62، 2014-12-31، دوى :10.31819/97839 64563248-002، ردمك 978-3-96456-324-8تم الاسترجاع بتاريخ 2020-11-16
  41. ^ أريلانو، جوستافو (11 فبراير 2022). "عمود: آخر رثاء لغرينجو كاليفورنيا". لوس أنجلوس تايمز . تم الاسترجاع في 24 يونيو 2023 .
  42. ^ تومسون، نيكول أكوكو (2013-11-11). "جون ليجويزامو وكاني ويست يستخدمان إعادة التخصيص لتغيير التصورات". لاتين بوست - أخبار لاتينية، الهجرة، السياسة، الثقافة . تم الاسترجاع في 2021-10-14 .
  43. ^ كروم ، آدم م. (2014/11/01). “الافتراءات والقوالب النمطية الإسبانية للأمريكيين المكسيكيين في الولايات المتحدة الأمريكية: حساب حساس للسياق من الانتقاص والاستيلاء: Peyorativos y estereotipos para los Mexicano-Americanos en EE. UU.: Una contación contextual del uso despectivo y de apropiación”. البراغماتية الاجتماعية والثقافية / البراغماتية الاجتماعية الثقافية . 2 (2): 145-179. دوى : 10.1515/soprag-2014-0007 . ISSN  2194-8313. S2CID  27718979. ... والشتائم التي أطلقها الأنجلو أمريكيون على الغرينجو، والتي تشرح أن "عملية إعادة التخصيص أو إعادة السياق، وهي العملية التي تستعيد بها مجموعة مصطلحًا أو قطعة أثرية تنتقص من تلك المجموعة ثم تستخدمها بطريقة غير قانونية، هي عملية غير قانونية". "سياق مختلف، ليس شيئًا جديدًا"
  44. ^ "من هو بالضبط غرينغو؟". TPR . 2013-08-07 . تم الاسترجاع 2021-09-29 .
  45. ^ "Tacos in LA: A Complete Taco Encyclopedia of LA" مجلة لوس أنجلوس . 24 يوليو 2015. تم الاسترجاع في 10 فبراير 2018 .
  46. ^ Diehl, Kemper (26 April 2006). "STATEMENTS BY JOSE ANGEL GUTIERREZ, SAN ANTONIO EVENING NEWS, APRIL 11, 1969". UTA.edu . مؤرشف من الأصل في 17 سبتمبر 2007. الشخص أو المؤسسة التي لديها سياسة أو برنامج أو مواقف معينة تعكس التعصب والعنصرية والخلاف والتحيز والعنف.
تم الاسترجاع من "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=جرينجو&oldid=1248222010"
Original text
Rate this translation
Your feedback will be used to help improve Google Translate